Språkhistorien och forntidens präster

Vad kan språkvetenskapen bidra med i historisk forskning som historia, arkeologi och religionsvetenskap?

I slutet av september arrangerar Olof Sundqvist (professor i religionshistoria vid Stockholms universitet) och jag ett heldagssymposium med titeln ”Kultledare i fornnordisk religion”. För detta har vi erhållit finansiellt stöd från Kungliga Gustav Adolfs Akademien. Bakgrunden till detta initiativ är … Läs mer

Interpunktion!

Interpunktion är intressant utifrån en massa olika perspektiv!

Hej Alva Dahl, författare, översättare samt före detta student och doktorand vid Institutionen för nordiska språk. Du är aktuell med den nyutgivna boken Interpunktion – Om skiljetecken och textens nyanser. Hur kommer det sig att du ger ut en bok … Läs mer

Var ligger Hättaled?

Det är faktiskt en del av vår forskningsuppgift; att sprida våra upptäckter och vår kunskap.

Vi vill gärna att så många som möjligt ska få ta del av vår intressanta forskning. Därför nappade vår namnforskare Elin Pihl direkt när hon blev inbjuden till Klockrike hembygdsförening för att prata om ortens namn. Vi har pratat med … Läs mer

I språkhistoriens anda

En läsare som är benägen att säga timma istället för timme kanske undrar om det finns någon typ av koppling här, och visst är det så

Har du någon gång undrat över sambandet mellan orden ande och anda? Både form och betydelse har en tydlig koppling. Och flotte och flotta, inte kan det vara en slump att dessa två flytande ting bara skiljer sig åt genom … Läs mer

Vi svär så in i Norden!

Vem svär egentligen var, när, hur och varför?

Svordomar har länge varit ett försummat forskningsområde. Det vill forskarnätverket SwiSca, Swearing in Scandinavia, råda bot på. Nu samlas nordiska svordomsforskare från Danmark, Finland, Norge och Sverige för sitt tredje symposium; denna gång i Uppsala den 5 och 6 mars. … Läs mer

Svenskars svenska på Island

Hemma i Sverige var det till en början inte ovanligt att isländska ord och konstruktioner låg närmast till hands.

När jag för några år sedan kom hem efter att ha tillbringat en termin som utbytesstudent i Reykjavik upptäckte jag att mitt språk hade förändrats. Under ett par månader hade jag levt min vardag till stor del på isländska, och … Läs mer

Hur mår dialekterna i Göteborgs omnejd?

Hur står sig de traditionella dialekterna i Västsverige när göteborgskan breder ut sig?

Tillsammans med min kollega Jenny Nilsson, vid Dialekt-, ortnamns- och folkminnesarkivet i Göteborg, har jag undersökt dialekter i Västsverige. Vi undrade hur dialekterna i Göteborgs omnejd mår. Redan tidigare har man konstaterat att göteborgskan breder ut sig men vi ville … Läs mer

En finne igen – eller var det en same?

Språkstudierna ledde mig på sätt och vis till att bli forskare och specialist på den skandinaviska medeltiden

I isländska sagor dyker det upp ”finnar” då och då. Men det är inte dagens invånare i Finland utan namnet ”finn” används i fornisländska och fornnorska för att beteckna samer. Min pågående forskning handlar om kontakter mellan skandinaver och samer … Läs mer

Namntrender bland nyfödda i Norden

Det är slående hur lika namnmodet är i de tre skandinaviska länderna

Emma, William, Lucas och Oscar är namn som var populära bland nyfödda under 2012 i Sverige, Danmark och Norge. Det finns många likheter i namntrenderna i dessa tre länder medan namnen på Island skiljer sig mot de skandinaviska länderna. Jag har … Läs mer

Bilbo, Dwalin, Balin, Kili – och forskarna

Confusticate and bebother these dwarves!

I början av Tolkiens roman The Hobbit får huvudpersonen Bilbo oinbjudet besök av en dvärg, som presenterar sig som Dwalin. Så snart den förvirrade Bilbo har hunnit bjuda honom på te kommer ännu en, som kallar sig Balin (och han … Läs mer